And if you can’t read my writing, that says:

Send a sample of your handwriting to dsanne at broadpark dot no and I will add it to the collection.  Send it as an ‘attachment’ in your email, in  jpeg format.  This shows that you are a real person, not just a keyboard or a piece of spam.  Then we can start analysing them in the comments.

Starting with Grumbly Stu, aus Deutschland:

A bigger bit of Stu:

And Julia, from Buenos Aires: The text was some lines of a traditional Spanish poem which she sings every night to her girls, but she thought it was too big so now it’s something else.  Actually, I liked it big, it’s easier to analyse.

And now Ø, on a legal pad:

Empty writing.

Here is a page of notes that I scribbled down last week while attending a talk about somebody’s mathematical research. Since it was intended solely for my own use, there was no question of making a special effort to make it look nice. In fact, it may be even sloppier than usual because I was more than a little sleep-deprived: I had stayed up too late preparing my own talk. Now you’ll be wondering how my own talk went, considering that I was so sleep-deprived …

Here’s Ø’s enlarged:

Here’s a fantastic two-for-one from Siganus Sutor, in Mautitius: Martian structural engineer’s writing, plus dodo

Here’s Sig’s enlarged:

And now, ’60s French handwriting analysis. (Caution. Brutal judgments).  Where do we fit on this list?

Now Trond, another structural engineer.  Compare and contrast. He says  Her er mine kråketær i bundet utfoldelse. – Here are my bound-up crowsfeet (according to my wife, crowsfeet is a colloquial name in Norway for handwriting.)

…And now Trond has added some Nordic Ws:

Something from Jesús.  He has written in English.  He says: I’m attaching a writing ( teacher’s corrections included) about one of my favorite movies that I had to do for my English classes. This is another two-for-one, in which we can discuss Apocalypse Now as well as Jesus’s handwriting – an offer you won’t find on many other blogs.

I don’t think I’ve ever seen a capital A like Jesús’s before.  It’s very elaborate:

A very welcome late arrival from New Zealand Stuart:

Boy, what an interesting theory.  I’d love to see his handwriting.